110 Chilean words and expressions (with their meanings)
These are the most characteristic expressions and words of Chilean society and culture.
Every country has its own way of speaking that differs from other places even when the same language is spoken, and this is also the case of the Chilean dialect, which has expressions and phrases that are very common for the inhabitants of this nation, but difficult to understand for tourists.
Chilean Spanish includes a series of idioms that are only understandable to its inhabitants, and are often a popular term in other nations but may have another meaning in this Andean country.
If you are interested in knowing more about the particularities of the Chilean way of speaking, read on; here we will review the words and expressions that Chileans use in their own language. a review of the most characteristic Chilean words and expressions in the country..
Words and expressions of Chile characteristic of the country (explained)
This is a series of very popular words and expressions in Chile that will help you to know a little more about the vocabulary and the popular language of its inhabitants.
1. Make dead dog
Refers to when someone leaves a restaurant or any other business without paying.
2. Por si las moscas
To say something that is done in a preventive way. Or to warn someone to be careful.
3. Asado de vidrio
This expression is an invitation to drink and eat cheap meat.
4. Stretch the gum
It is used when you want to extend a situation or conversation.
5. Sacar el rollo
This is used when you want to get to know or evaluate someone. To have no doubts about their actions or behavior.
6. Volantín de cuero
This is how you say to a person who never invites. That is, a person who is stingy.
7. Tupirse
Refers to getting confused or complicated with something.
8. Potable
It is a kind of flattery and recognition towards a person with a very good appearance.
9. Pichintún
It is said to a minimal portion of something, that even if you are you denote a little bit of disappointment for it..
10. Tirar pa' arriba
It is an expression used to give encouragement to a person.
@image(id)
11. Papaya
It is a word used to indicate that something is very easy, 'as easy as a papaya'.
12. Viejo verde
An older man who dates much younger women.
13. Creerse la muerte
A phrase that denotes a person who is self-centered or proud of something.
14. Pulling out pica
Indicates provocation of jealousy or envy. That is, when someone purposely acts in a reckless way to generate jealousy.
15. Lucrecia
It is a way of saying 1,000 Chilean pesos.
16. Hocicón
A person who does not know how to keep a secret and divulges it. An unreliable person.
17. Copete
This is the name given to an alcoholic beverage or a drink.
18. Tirarle los churrines or calzones.
It is to conquer someone, more specifically when you are in the stage.
19. Macabeo
Form as it is said to a man who is subjected to the whims of a woman.
20. Dar la hora
Means to be in a place wasting time, which is a form of complaining.
21. Mandarse un condoro
It is used to say that a serious mistake was made.
22. Maestro chasquilla
Refers to a person who is an expert in everything he/she does, but without experience or without experience or studies in the area..
23. Lacho
Refers to a man who is a womanizer.
24. Pololear
It means to be dating or in a more formal relationship.
25. Estar achacado
An expression that denotes anguish or sadness.
26. To get on the swing
It means to make fun of someone, even if it is not in a joking tone.
27. Mino or mina
It is a very attractive person. Although it can also be a way of referring to a young person.
28. Está peluo
It is used to say that a situation is difficult to face or solve.
29. Kick
It is used to indicate that a relationship has ended.
30. To talk fish heads
It means to talk nonsenseThings that no one wants to hear.
31. Keep it short
To shorten a procedure or summarize a very long story, also means to take a short time.
32. Pelambre
A malicious comment or gossip.
33. Machetear
Refers to asking for money in the street.
34. Turn off the TV
To become unconscious from drinking so much.
35. Pinch the grape
Indicates the intention of taking someone else's boyfriend or girlfriend.
- You might be interested in: "What is Cultural Psychology?"
36. To step on the stick
Expression that indicates to get married.
37. Egress
Student who has completed university studies, but is not a graduate.
38. Partner
A word that is synonymous with compadre or friend.
39. Pasarlo chancho
It means to have fun or to have a good time.
40. Tener olor a gladiolos
It indicates that a person is about to die.
41. Picá or Picada
It is a place where things are cheap and of good quality.
42. No estar ni ahí
Denotes that a person is not interested or does not care.
43. Arrugar
Not to do something out of fear or nervousness.
44. Valer hongo
It means that something is not worth doing.
45. Calzón
It refers to women's underwear.
46. Echar la foca
It is to confront or reprimand someone for a wrong action or attitude.
47. Avispado
Indicates that someone is skillful, ingenious or quick to react..
48. No nos topamos
We don't coincide, we don't meet.
49. Pajarón or pajarona
It is a clueless or ruthless person.
50. Taco
Word used to refer to traffic, traffic jam or traffic jam.
51. Calzonzoncillo
A word used to refer to men's underwear.
52. Me tinca
It is used to say that something appeals to me or pleases me.
53. Si, poh
It is a way of saying: 'si, pues'.
54. Goma
It refers to a person who does errands or favors out of obligation.
55. Ir a carretear
Expression used to say that one is going to go to a party.
56. Casino
Synonym of public dining room.
57. Lapa
Someone who is with someone else all the time.
58. Dar jugo
Indicates saying or doing things that make no sense.
59. Más prendido que tele de concierge
Is to have a lot of energy.
60. Capo
It is said to an intelligent or brilliant person.
61. Up on the ball
It is when one is drunk or inebriated.
62. Pencil paste
Expression used to say pen.
63. The hand that squeezes
A controlling partner.
64. To be tight
Being unattached or does not like to share his or her things.
65. Subway
It is the subway train.
66. Sawing the floor
It indicates taking someone's job.
67. To talk with one's underpants off
It is to converse with precision and frankness.
68. Cara de raja
It is a signaling to people who have no shame at all.
69. Livianito de sangre
It is said when a person is nice, pleasant or who falls well quickly.
70. Vaca
It is said to someone who is inconsiderate or who takes advantage of others.
71. Quedar raja
To be very drunk.
72. Yendo en la profunda o en lo profundo
It is to philosophize or meditate deeply about life's moments.
73. Pescar
A reference to paying attention to someone.
74. Mojarse el potito
To dare or say something daring.
75. Rico-rica
Refers to a charismatic and attractive person.
76. Para chuparse los mustaches
It is said when a food is delicious.
77. Vacilar
It is a synonym for joking to have a good time with friends.
- You might be interested in: "The best phrases about Psychology... and their meaning".
78. A apretar cachete
A reference to running in a hurry.
79. Lesear
Indicates to tease.
80. To be with the cane
It means to have a hangover.
81. A pata
Indicates to walk.
82. To be aperrado
Is to be brave, daring or bold.
83. Andar
To maintain a love relationship without commitment or for a short time.
84. Engrupir
To lie or seduce someone by lying.
85. Caro
Used to indicate that something has a very high price.
86. Chicotear los caracoles
To perform a task very quickly, also indicates to hurry.
87. Funado or funa'o
It indicates to be finished or full of problems.
88. Estar en cana or Canadá
Indicates that a person is in jail.
89. Making the cow
It is to make a collection or to collect money.
90. More stitched than a buttercup
Another reference to a person who is very drunk.
91. Pink Fact
This is a very curious piece of news.
92. Pig brand
It is used to say that a product is of very poor quality, is a copy or is of an unknown brand.It is a copy or an unknown brand.
93. La once
It refers to a snack.
94. Ser avispado
It is to be witty, witty or quick to react.
95. Dar lata
Something that gives laziness, listlessness or laziness.
96. Paco
A curious way of calling policemen.
97. You dropped your license
Indicates to reveal the age with a fact of public knowledge that happened a long time ago.
98. Cachetón
It is a vain person.
99. Gauchá
To ask for a favor.
100. Darse una manito de gato o de tigre (give yourself a little hand of cat or tiger)
It is to groom oneself.
101. Gallo
It is used to say man, guy or so-and-so.
102. After the job
A reference to leaving work.
103. Facho or Facha
A person who is a fascist or has ultra-nationalist tendencies.
104. Cachai?
A synonym for: '¿entiendes?'.
105. Cresta
Denotes pain, anger or concern.
106. Estar pato
Not having money.
107. Sanguchito de palta
It is said to a person who tells everything and keeps no secrets.
108. Bolsear
To ask for something.
109. Cuma
It is a person associated with the lower class and bad manners.
110. Ser sapo
To be a busybody who likes to talk about others, telling their private things.
Chileans have a very popular language to speak that can be difficult to understand.
(Updated at Apr 13 / 2024)